
大家好!
今天我们就来给真理下一个定义,说实话我对这个定义还是很模糊的,和大家一起探讨学习一下。真理,就是在事情中寻找真相,但事实又难以确定或表达,所以经常出现混淆真理的复杂情况。

TRUTH: A DEFINITION
Where does all this leave us? If an individual can be wrong and even the most widely endorsed conviction of an age is not necessarily correct, what can truth be?
真理:一个定义
这一切留给我们的是什么?如果一个人可能是错的,即使是一个时代最广泛认可的信念也未必正确,那么真理又能是什么呢?
most widely
英 [məʊst ˈwaɪdli] 美 [moʊst ˈwaɪdli]
adv.
普遍地;广泛地;范围广地;很大程度上;大大地
widely的最高级
endorsed
英 [ɪnˈdɔːst] 美 [ɪnˈdɔːrst]
v.
(公开)赞同,支持,认可;(在广告中)宣传,代言(某一产品);(在支票背面)签名,背书
endorse的过去分词和过去式
conviction
英 [kənˈvɪkʃn] 美 [kənˈvɪkʃn]
n.
判罪;定罪;证明有罪;坚定的看法(或信念);深信;坚信;坚定;肯定
definition
英 [ˌdefɪˈnɪʃn] 美 [ˌdefɪˈnɪʃn]
n.
(尤指词典里的词或短语的)释义,解释;定义;清晰度

The truth about something is what is so about it, the facts about it in their exact arrangement and proportions. Did time run out before the field goal was kicked? How does gravity work? Who stole your hubcaps? Are there time/space limits to the universe? Who started the argument between you and your mother last weekend? Have you been working up to your potential in this course? To look for the truth in any of these matters is to look for the correct answer, the answer that completely expresses reality in the matter. What ever difficulty we may find in discerning or stating the truth is beside the point.
某件事的真相就是它的真相,它的事实是按其确切的排列和比例排列的。射门前的时间用完了吗?重力是怎么工作的?谁偷了你的轮毂盖?宇宙有时间/空间限制吗?上周末你和你妈妈的争吵是谁引起的?你在这门课上发挥过你的潜力吗?在这些事情中寻找真相就是寻找正确的答案,这个答案完全表达了事情的真实性。我们在辨别中会发现什么困难 或者说实话是无关紧要的。
arrangement
英 [əˈreɪndʒmənt] 美 [əˈreɪndʒmənt]
n.
安排;筹备;安排方式;布置;商定;约定
proportions
英 [prəˈpɔːʃənz] 美 [prəˈpɔrʃənz]
n.
部分;份额;比例;倍数关系;正确的比例;均衡;匀称
proportion的复数
field goal
英 [ˈfiːld ɡəʊl] 美 [ˈfiːld ɡoʊl]
n.
点球;球越过球门横木得分的球;投球中篮
kicked
英 [kɪkt] 美 [kɪkt]
v.
踢;踹;踢蹬;踢(腿);(因干了蠢事、失去良机等)对(自己)生气
kick的过去分词和过去式
gravity
英 [ˈɡrævəti] 美 [ˈɡrævəti]
n.
重力;地球引力;严重性;严肃;庄严
hubcaps美 [ˈhʌbˌkæps]
n.
(轮)毂盖
hubcap的复数
universe
英 [ˈjuːnɪvɜːs] 美 [ˈjuːnɪvɜːrs]
n.
宇宙;天地万物;万象;(已知宇宙以外的)宇宙;(某种)经验体系
potential
英 [pəˈtenʃl] 美 [pəˈtenʃl]
adj.
潜在的;可能的
n.
可能性;潜在性;潜力;潜质;电位;电势;电压
course
英 [kɔːs] 美 [kɔːrs]
n.
(有关某学科的系列)课程,讲座;(大学中要进行考试或取得资格的)课程;(船或飞机的)航向,航线
v.
快速地流动;奔流
work up to
英 [wɜːk ʌp tu] 美 [wɜːrk ʌp tu]
渐渐达到;逐渐达到;逐步发展到
reality
英 [riˈæləti] 美 [riˈæləti]
n.
现实;实际情况;事实;实际经历;见到的事物
look for
英 [lʊk fɔː(r)] 美 [lʊk fɔːr]
v.
寻找;探索;渴望;盼望
expresses
英 [ɪkˈspresɪz] 美 [ɪkˈspresɪz]
n.
特快列车;快件服务;快递服务;快运服务
v.
表示;表达;表露;表达(自己的思想感情);显而易见;不言自明
express的第三人称单数和复数
find in
英 [faɪnd ɪn] 美 [faɪnd ɪn]
发现……在……;供给,供应(某人衣、食、费用等)
discerning
英 [dɪˈsɜːnɪŋ] 美 [dɪˈsɜːrnɪŋ]
adj.
有识别力的;有眼力的;有洞察力的
v.
觉察出;识别;了解;(依稀)看出,分辨出,听出
discern的现在分词
stating
英 [ˈsteɪtɪŋ] 美 [ˈsteɪtɪŋ]
v.
陈述;说明;声明;规定;公布
state的现在分词
beside the point
英 [bɪˈsaɪd ðə pɔɪnt] 美 [bɪˈsaɪd ðə pɔɪnt]
离题的;不相关的

That last sentence deserves emphasizing. Much of the confusion about truth arises from complex situations in which the truth is difficult to ascertain or express. Consider a question like "Are there really UFOs that are piloted by extraterrestrial beings? Although the question is often hotly debated, and people make assertions that purport to express the truth, there is not yet sufficient evidence to say we know the truth about UFOs. That, however, doesn't mean that there is no truth about them or that people who affirm their existence and people who deny it are equally correct. It means that whatever the truth is, we do not yet possess it.
最后一句话值得强调。许多关于真理的混淆源于事实难以确定或表达的复杂情况。考虑一个问题:“真的有外星人驾驶的不明飞行物吗?”尽管这个问题经常引起热议,人们发表的论断都是为了表达真相,但目前还没有足够的证据表明我们知道不明飞行物的真相。然而,这并不意味着他们没有真相,也不意味着肯定他们存在的人和否认他们存在的人同样正确。这意味着,无论真相是什么,我们还没有掌握它。
deserves
英 [dɪˈzɜːvz] 美 [dɪˈzɜːrvz]
v.
值得;应得;应受
deserve的第三人称单数
emphasizing
英 [ˈemfəsaɪzɪŋ] 美 [ˈemfəsaɪzɪŋ]
v.
强调;重视;着重;使突出;使明显;重读,强调(词或短语);加强…的语气
emphasize的现在分词
confusion
英 [kənˈfjuːʒn] 美 [kənˈfjuːʒn]
n.
不确定;困惑;混淆;混同;困窘;尴尬;局促不安
arises
英 [əˈraɪzɪz] 美 [əˈraɪzɪz]
v.
发生;产生;出现;(由…)引起;(因…)产生;发展
arise的第三人称单数
ascertain
英 [ˌæsəˈteɪn] 美 [ˌæsərˈteɪn]
v.
查明;弄清
express
英 [ɪkˈspres] 美 [ɪkˈspres]
v.
表示;表达;表露;表达(自己的思想感情);显而易见;不言自明
adj.
特快的;快速的;快递的;用快递寄送的;提供快递服务的
adv.
使用快速服务
n.
特快列车;快件服务;快递服务;快运服务
piloted
英 [ˈpaɪlətɪd] 美 [ˈpaɪlətɪd]
v.
驾驶(飞行器);领航(船只);引导;使通过(尤指复杂的地方或系统);试点;试行
pilot的过去分词和过去式
extraterrestrial
英 [ˌekstrətəˈrestriəl] 美 [ˌekstrətəˈrestriəl]
n.
(故事中的)天外来客,外星人,外星生物
adj.
地球外的;外星球的;宇宙的
beings
英 [ˈbiːɪŋz] 美 [ˈbiɪŋz]
n.
存在;生存;生物;思想感情;身心
being的复数
hotly
英 [ˈhɒtli] 美 [ˈhɑːtli]
adv.
愤怒地;激动地;强烈地;起劲地;坚决地
debated
英 [dɪˈbeɪtɪd] 美 [dɪˈbeɪtɪd]
v.
(尤指正式)讨论,辩论;仔细考虑;思考;盘算
debate的过去分词和过去式
assertions
英 [əˈsɜːʃ(ə)nz] 美 [əˈsɜrʃənz]
n.
明确肯定;断言;声称;使用;主张
assertion的复数
purport
英 [pəˈpɔːt , ˈpɜːpɔːt] 美 [pərˈpɔːrt , ˈpɜːrpɔːrt]
v.
自称;标榜
n.
主要意思;大意;主旨
sufficient
英 [səˈfɪʃnt] 美 [səˈfɪʃnt]
adj.
足够的;充足的
affirm
英 [əˈfɜːm] 美 [əˈfɜːrm]
v.
肯定属实;申明;断言
existence
英 [ɪɡˈzɪstəns] 美 [ɪɡˈzɪstəns]
equally
英 [ˈiːkwəli] 美 [ˈiːkwəli]
adv.
平等地;同样地;平均地;相等地;均等地;(引出同样重要的内容)同样,此外,也
possess
英 [pəˈzes] 美 [pəˈzes]
v.
有;拥有;具有(特质);攫住;支配;控制
懵懵懂懂地学完了这一节内容,还需要结合后面内容,反复理解和吸收。
好了,今天就到这里,明天见!